Filmmusik Weblog

Kritiken, Infos, Soundtrack-Gelaber

Tomorrow Is The Song I Sing (Liedtext, Lyrics)

Abgerechnet wird zum Schluss

Da wir gestern u. a. das Thema “Titelsongs” hatten, hier ist einer: “Tomorrow Is The Song I Sing” (Musik: Jerry Goldsmith, Text: Richard Gillis) aus dem Film “Abgerechnet wird zum Schluss” (”The Ballad Of Cable Hogue”), 1969. Bei dem Pärchen auf dem Cover (Zeichnung Badetrog) handelt es sich um die Darsteller Stella Stevens und Jason Robarts.

Tomorrow is the song I sing
Yesterday don’t mean a thing
I’ll make today my next day’s dawn

And I’ll still be here grinning
When the sun goes down

I’ll get through this day first
It’s not the worst
I don’t care
I’ll be there
To put the sun to bed

Tomorrow is the song I sing
Tomorrow ragmen can be kings
The smile I wear will be my crown
And I’ll be lighting up a lifetime when the sun goes down

Tomorrow is the song I sing
Tomorrow ragmen can be kings
‘Cause sometimes kings may ragmen be
If it
can happen to a king, it can happen to me

I’ll get through this day first
It’s not the worst
I don’t care
I’ll be there to put the sun to bed

Tomorrow’s still the song I sing
Good or bad,
Whatever it brings
Got no choice,
Greet the day
And whatever decides old fate,
I’ll make fate pay

Tomorrow is the song I sing
Tomorrow ragmen can be kings
The smile I wear will be my crown
And I’ll be lighting up a lifetime when the sun goes down

If I don’t make it through
It’s up to you
To do your share
And be there to put the sun to bed

Tomorrow will be the song you sing
Yesterday won’t mean a thing
Make today your next days dawn
And you’re still be here grinning when today’s all done.

13. Februar 2008 - Verfasst von filmmusik | Goldsmith | , , , | 2 Kommentare

2 Kommentare »

  1. sehr gut

    Kommentar von hasan | 29. März 2009 | Antworten

  2. Ein sehr schöner Song, inhaltsreich, passend zum guten Film!
    Doch wo sind die Texte von ‘Butterfly mornings und ‘Wait for me, sunrise’ und die Liedtexte von Jeremiah Johnston ???
    Habe schon oft im www gesucht, aber nie gefunden. Für die Filmfans mit Englisch als Muttersprache sind sie leicht zu verstehen, aber für alle anderen? Ich hoffe auf Unterstützung durch andere Filmfans.

    Kommentar von friwidor | 24. Mai 2009 | Antworten


Einen Kommentar schreiben